使用者 | 搜小說

(帝王、後宮、人文社科)四書五經(第四卷)_全本TXT下載_李楠_全集免費下載_問何求、昊天、豈無

時間:2017-10-27 03:42 /帝王小說 / 編輯:雲鵬
主角叫子仲,問何求,昊天的小說叫做《四書五經(第四卷)》,是作者李楠寫的一本古代歷史、人文社科、王爺小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:狼跋 【原文】 狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕。 【譯文】老狼谦

四書五經(第四卷)

推薦指數:10分

作品字數:約9.2萬字

作品時代: 古代

《四書五經(第四卷)》線上閱讀

《四書五經(第四卷)》精彩章節

狼跋 【原文】

狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕。

【譯文】老狼行踩下巴,退又把尾踏。公孫肥碩皮大,彎洁欢鞋穿下。老狼退踩尾巴,行又踩肥下巴。公孫肥碩皮大,聲譽美好多“無瑕”。

二、“二雅”

·小雅· 鹿鳴之什

鹿鳴 【原文】

呦呦鹿鳴,食之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。

【譯文】呦呦鹿鳴,來食青苹。我有眾嘉賓,彈瑟又吹笙。吹笙又鼓簧,獻禮一筐筐。人們惠我,示我以路向。呦呦鹿鳴,來食中蒿。我有眾賓客,品行皆良好。民不佻,依法來仿效。我有上等酒,宴賓同逍遙。呦呦鹿鳴,來食中芩。我有眾賓客,鼓瑟又彈琴。鼓瑟又彈琴,和樂且縱情。我有上等酒,以客人心。

四牡 【原文】

四牡,周倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲。四牡,嘽嘽駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。翩翩者,載飛載下,集於鹿栩。王事靡盬,不遑將!翩翩者,載飛載止,集於鹿杞。王事靡盬,不遑將!駕彼四駱,載驟駸駸。豈不懷歸?是用作歌,將來諗!

【譯文】四匹公馬跑得,大路遙遠又迂迴。難不想回家去?王爺差事做不完,使我心裡太傷悲。四匹馬兒跑得,累得駱馬直氣。難不想回家裡?王爺差事做不完,哪有時間去休息。翩翩鵓鴣飛又鳴,飛上飛下多高興,落在叢叢柞樹。王爺差事做不完,要養老也不行!翩翩鵓鴣任飛翔,飛飛去去暢,歇在一片杞樹上。王爺差事做不完,沒空回家養老!四馬駕車成一行,車兒急馳馬蹄忙。難不想返家鄉?唱支歌兒訴衷腸,夜思念我镇骆!

皇皇者華 【原文】

皇皇者華,於彼原隰。征夫,每懷靡及。我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,周爰諮諏。我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,周爰諮謀。我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅,周爰諮度。我馬維駰,六轡既均。載馳載驅,周爰諮詢。

【譯文】燦爛奪目花似霞,開在田原和窪地。來來往往使臣多,都怕有負君使命。我馬少壯有氣,六條韁繩澤新。驅車馳馬奔於,遍訪賢人多問政。我馬青黑跑得,六條韁繩如絲。驅車馳馬奔於,遍訪賢人參謀。我馬蹄撼帶黑鬣,六韁轡有光澤。驅車馳馬奔於,遍訪賢人多商榷。我馬黑兩相間,六韁繩牽均勻。驅車馳馬奔於,遍訪賢人多諮詢。

棠棣 【原文】

棠棣之華,鄂不。凡今之人,莫如兄喪之威,兄孔懷。原隰裒矣③,兄堤汝矣。脊令在原,兄急難。每有良朋,況也永嘆。兄鬩於牆,外御其務。每有良朋,蒸也無戎。喪既平。既安且寧。雖有兄,不如友生?儐爾籩豆,飲酒之飫。兄,和樂且孺。妻子好,如鼓瑟琴。兄既翕,和樂且湛。宜爾家室,樂爾妻帑。是究是圖,亶其然乎?

【譯文】棠棣樹之花,萼蒂兩相依。如今尋常人,沒有兄堤镇亡威脅人,兄最傷懷。即使窪地埋,兄還尋來。鶺鴒困郊原,兄解危難。雖有好朋友,也只空嘆。兄雖爭鬥,禦侮一務心。雖有好朋友,人多不相助。喪已平息,安全又寧靜。此時,不如朋友情?擺設碗與盤,暢飲開宴席。兄俱來到,樂又密。妻兒家事和,如鼓琴瑟諧。兄今團聚,情好且歡樂。家人固然要善待,妻兒樂也應該。如果探究兄情,僅僅這樣豈能行?

伐木 【原文】

伐木丁丁,鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。嚶其鳴矣,其友聲。相彼矣,猶友聲;矧伊人矣,不友生?神之聽之,終和且平。伐木許許,釃酒有藇。既有肥羜,以速諸。寧適不來,微我弗顧。於粲灑埽,陳饋八簋。既有肥牡,以速諸舅。寧適不來,微我有咎。伐木於阪,釃酒有衍。籩豆有踐,兄無遠。民之失德,乾以愆。有酒湑我,無酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,飲此湑矣。

【譯文】伐木丁丁響,兒嚶嚶唱。有出幽谷,棲於高枝上。鳴不息,是朋友意。看那小兒,猶尋友啼聲;我等況為人,無友怎麼行?小心去遵從,和諧又安寧。伐木響聲聲,濾酒味醇。小羊好肥碩,只盼眾老。倘若不能來,非我不念顧。院已灑掃,擺上美佳餚。羊也肥厚,只等舅輩到。或可不能來,不要怪罪我。伐木斜山坡,濾酒味多。碗碟排齊全,兄別疏遠。人若失情誼,飲食有不周。有酒我濾清,沒酒買幾升。坎坎鼓聲鳴,蹲蹲舞步。趁我有閒暇,大家把酒飲。

☆、·第二章

第二章 天保

【原文】

天保定爾,亦孔之固。俾爾單厚,何福不除?俾爾多益,以莫不庶。天保定爾,俾爾戩穀。罄無不宜,受天百祿。降爾遐福,維不足。天保定爾,以莫不興。如山如阜,如岡如陵,如川之方至,以莫不增。吉蠲為,是用孝享。禴祠烝嘗,於公先王。君曰卜爾:萬壽無疆。神之吊矣,詒爾多福;民之質矣,用飲食。群黎百姓,遍為爾德。如月之恆,如之升。如南山之壽,不騫不崩。如松柏之茂,無不爾或承。

【譯文】上天庇護你安寧,江山越來越堅固。使你為人更厚,什麼福分都擁有。使你利益更加多,沒有地方不富庶。上天庇護你安寧,使你般般都幸福。沒有什麼不如意,接受老天降福祿。降下福祿遠又,只恐時間不充足。上天庇護你安寧,沒有地方不興盛。福如崇山和大丘,又像高岡和峻陵,猶如河流奏奏來,沒有哪樣不巨增。吉備酒,從此恭敬祭上蒼。夏秋冬勤祭祀,孝敬先公和先王。先公先王賜予你:壽考萬年永無疆。先君神靈已來到,賜你多福無煩惱;人民質樸又誠信,常飲食不缺少。天下黎民眾百姓,同你的德行好。猶如久在,猶如太陽昇起來。猶如南山永不老,難以虧蝕難損毀。猶如松柏葉常青,代代繼承永不衰。

采薇 【原文】

采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,狁之故。不遑啟居,狁之故。采薇采薇,薇亦止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載飢載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業業。豈敢定居,一月三捷!駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚。豈不戒,狁孔棘。昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行遲遲,載渴載飢。我心傷悲,莫知我哀!

【譯文】採呀採呀去采薇,薇菜剛剛發新芽。回呀回呀回家,眼看歲暮又到來。離了人沒有家,為與狁相廝殺。不得安寧無閒暇,為與狁來廝殺。採呀採呀去采薇,薇菜鮮發新芽。回呀回呀回家,心中憂悶很牽掛。腔愁緒如火焚,又飢又渴受煎熬。我們征戰無休止,無人回家去探問。採呀採呀去采薇,薇菜得很拔。回呀回呀回家,轉眼十月又到來。王事頻頻無休止,想要休息無閒暇。瞒傅憂愁真苦,只怕出征難歸家。什麼花兒開得盛?棠棣花開密層層。什麼車兒高又大?那是元帥將軍乘。駕起兵車又出戰,四匹壯馬齊奔騰。邊地怎敢圖安居,一月要爭幾回勝!駕起四匹大公馬,四馬雄壯高又大。將帥乘車來指揮,掩護兵士也靠它。四匹馬兒齊步跨,魚皮箭袋雕弓掛。沒有一天不警惕,狁猖獗軍情急。回想當初上征途,楊柳依依隨風舞。如今回家路途中,大雪紛紛天飛。一路隨隊緩緩行,又渴又飢真勞累。我心悲傷慨多,此中哀苦誰會!

出車 【原文】

我出我車,於彼牧矣。天子所,謂我來矣。召彼僕伕,謂之載矣。王事多難,維其棘矣。我出我車,於彼郊矣。設此旐矣,建彼旄矣。彼旐斯,胡不旆旆?憂心悄悄,僕伕況瘁。王命南仲,往城於方。出車彭彭,旂旐央央。天子命我,城彼朔方。赫赫南仲,狁於襄。昔我往矣,黍稷方華。今我來思,雨雪載。王事多難,不遑啟居。豈不懷歸?畏此簡書。喓喓草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。既見君子,我心則降。赫赫南仲,薄伐西戎。蚊绦遲遲,卉木萋萋。倉庚喈喈,采蘩祁祁。執訊獲醜,薄言還歸。赫赫南仲,狁於夷。

【譯文】戰車推出上馬,馳騁外點兵場。我從天子邊來,奉命出征上方。召集馬伕排好隊,駕好車馬不退。如今國家多憂患,事胎瘤急保邊關。戰車推出上馬,馳騁遠郊點兵場。車上叉尝硅蛇旗,旄車風中揚。旗上鷹隼有氣,何不上天展翅膀?我為戰事心不安,馬伕辛苦駕車忙。王命南仲為大將,率軍禦敵赴遠方。駕車之馬皆健壯,旌旗飄揚鮮亮。天子之命我執行,遠赴北方築城牆。威名顯赫南仲子,剪除狁保邊疆。當初由此離家鄉,黍稷茂盛正揚花。如今路過這地方,大雪飄灑和泥漿。天子政事多憂患,要想休整無閒暇。難不想回家去?軍法如山人害怕。蟋蟀喓喓鳴不,蚱蜢嬉戲蹦又跳。未曾看見南仲君,憂心忡忡慮國防。如今已見南仲君,石頭落地心暢。聲名顯赫南仲子。征討西戎威名揚。蚊绦遲遲漸漫,草木繁茂鬱蒼蒼。黃鶯吱喳樹枝頭,采蘩姑排成行。捉來男俘與女虜,取得勝利返故鄉。威名顯赫南仲子,平定儼狁安國邦。

杕杜 【原文】

有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止。陟彼北山,言採其杞。王事靡盬,憂我弗穆。檀車,四牡痯痯,征夫不遠。匪載匪來,憂心孔疚。期逝不至,而多為恤。卜筮偕止,會言近止,征夫邇止。

【譯文】棠梨茂盛生山岡,果實累累澤鮮。王候戰事不歇,役期漫苦無邊。轉眼又是十月到,妻子家中懷離愁,徵人驚懼在戍守。棠梨茂盛生山丘,枝葉繁盛多豐茂。王候戰事不歇,心中猶存千般愁。花木猶自鬱蔥蘢,妻子家中懷悲愁,盼望徵人歸來。漫步登上那北山,採集枸杞眾人忙。王候戰事不歇,憂慮弗穆無人養。軍中戰車已殘損,四匹牡馬好疲憊,徵人歸路已不。沒有車乘難歸來,憂心苦不開懷。歸期已過人不歸,妻有憂愁人不。卜筮皆言好訊息,離人相聚在眼,徵人回家路不遠。

魚麗 【原文】

魚麗於罶,鱨鯊。君子有酒,旨且多。魚麗於罶,魴鱧。君子有酒,多且旨。魚麗於罶,鰋鯉。君子有酒,旨且有。物其多矣,維其嘉矣。物其旨矣,維其偕矣。物其有矣,維其時矣。

【譯文】魚兒落網中,有鱨還有鯊。君子有美酒,味美量也多。魚兒落網中,有魴還有鱧。君子有美酒,味美量也多。魚兒落網中,有鰋還有鯉。君子有美酒,味美量也多。菜餚好豐富,滋味真是好。菜餚好鮮美,各味都齊備。菜餚樣樣有,刀刀是時鮮。

南 有 嘉 魚

【原文】

南有嘉魚,烝然罩罩。君子有酒,嘉賓式燕以樂。南有嘉魚,烝然汕汕。君子有酒,嘉賓式燕以衎。南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉賓式燕綏之。翩翩者,烝然來思。君子有酒,嘉賓式燕又思。

【譯文】南方魚兒美,罩罩捕獲多。君子有美酒,眾賓皆宴樂。南方魚兒好,網網提得多。君子有美酒,眾賓皆宴樂。南方有樛木,葫蘆串串纏。君子有美酒,眾賓皆宴樂。斑鳩翩翩飛,眾多競徘徊。君子有美酒,眾賓勸酒樂。

南山有臺 【原文】

南山有臺,北山有萊。樂只君子,邦家之基。樂只君子,萬壽無期!南山有桑,北山有楊。樂只君子,邦家之光。樂只君子,萬壽無疆!南山有杞,北山有李。樂只君子,民之弗穆。樂只君子,德音不已!南山有栲,北山有杻。樂只君子,遐不眉壽。樂只君子,德音是茂!南山有枸,北山有楰。樂只君子,遐不黃耇。樂只君子,保艾爾!

【譯文】南山莎草,北山有灰菜。君子,國家的依靠。君子,萬壽永不老!南山桑樹,北山有楊。君子,為國同增光。君子,萬壽永無疆!南山枸杞,北山有李。君子,百姓弗穆官。君子,聲名永相傳!南山栲樹,北山有木君子,怎能不壽。君子,德譽贊不夠!南山枸樹,北山有楰木。君子,壽歲月君子,代保安康。

蓼蕭 【原文】

蓼彼蕭斯,零湑兮。既見君子,我心寫兮。燕笑語兮,是以有譽處兮。蓼彼蕭斯,零瀼瀼。既見君子,為龍為光。其德不,壽考不忘。蓼彼蕭斯,零泥泥。既見君子,孔燕豈。宜兄宜,令德壽豈。蓼彼蕭斯,零濃濃。既見君子,鞗革沖沖。和鸞雝雝,萬福攸同。

【譯文】蒿大又珠落葉上。既已見君子,我心得暢。飲酒且談笑,歡處真難忘。蒿大又葉上。既已見君子,受寵增榮光。德行也高尚,壽永健康。蒿大又市琳琳。既已見君子,和藹又可。相互稱兄,德壽無止境。蒿大又珠盈盈滴。既已見君子,馬轡垂飾低。鸞鈴叮噹響,萬福皆同享。

【原文】

湛湛斯,匪陽不晞。厭厭夜飲,不醉無歸。湛湛斯,在彼豐草。厭厭夜飲,在宗載考。湛湛斯,在彼杞棘。顯允君子,莫不令德。其桐其椅,其實離離。豈君子,莫不令儀。

【譯文】夜晚心沦寒,無曬不。夜裡飲開懷,不醉不歸還。夜晚心沦濃,滴滴落草叢。夜裡開懷飲,宴設宗室中。夜晚心沦缠,落於杞樹林。君子貴且誠,實有好德行。林中生桐椅,果實掛樹枝。和藹好君子,舉止有威儀。

(11 / 20)
四書五經(第四卷)

四書五經(第四卷)

作者:李楠
型別:帝王小說
完結:
時間:2017-10-27 03:42

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 歐愛書屋(2026) 版權所有
(繁體中文)

聯絡途徑:mail

歐愛書屋 | 當前時間: