使用者 | 搜小說

(衍生同人、國外名著、位面)莎士比亞十四行詩集_小說txt下載_莎士比亞_全文無廣告免費下載_未知

時間:2017-07-17 01:58 /位面小說 / 編輯:龍武
熱門小說《莎士比亞十四行詩集》是莎士比亞所編寫的古代國外名著、同人、奇幻類小說,本小說的主角未知,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:你和哎情就是我唯一的主題; 推陳出新是我的無上的訣竅, 我把開支過的,不斷重新開支: 因為,正如太陽天...

莎士比亞十四行詩集

推薦指數:10分

作品字數:約3萬字

作品時代: 古代

《莎士比亞十四行詩集》線上閱讀

《莎士比亞十四行詩集》精彩章節

你和情就是我唯一的主題;

推陳出新是我的無上的訣竅,

我把開支過的,不斷重新開支:

因為,正如太陽天天新天天舊,

我的把說過的事絮絮不休。

七七

鏡子將告訴你朱顏怎樣消逝,

規怎樣一秒秒耗去你的華年;

紙所要記錄的你的心跡

汐汐斩味下面的言。

你的鏡子所忠實反映的皺紋

將令你記起那張開的墳墓;

規上影的潛移你將認清,

時光走向永劫的悄悄的步。

看,把記憶所不能保留的東西

給這張紙,在那裡面你將

看見你精神的產兒受到育,

使你重新認識你心靈的本相。

這些課,只要你常拿來重溫,

將有利於你,並豐富你的書本。

七八

我常常把你當詩神向你禱告,

在詩裡找到那麼有的神助,

以致凡陌生的筆都把我仿效,

在你名義下把他們的詩散佈。

你的眼睛,曾會啞巴們歌唱,

會沉重的愚昧高飛上天,

又把新羽毛加給博學的翅膀,

加給溫文爾雅以兩重的尊嚴。

可是我的詩應該最使你驕傲,

它們的誕生全在你的召下:

對別人的作品你只飾格調,

用你的美在他們才華上添花。

但對於我,你就是我全部藝術,

把我的愚拙提到博學的高度。

七九

當初我獨自一個懇你協助,

只有我的詩佔有你一切嫵

但現在我清新的韻律既陳腐,

我的病詩神只好給別人讓位。

我承認,呵,你這美妙的題材

值得更高明的筆的精寫描;

可是你的詩人不過向你還債,

他把奪自你的當作他的創造。

他賜你美德,美德這詞他只從

你的行為偷取;他加給你秀妍,

其實從你頰上得來;他的歌頌

沒有一句不是從你上發見。

那麼,請別羡集他對你的稱讚,

既然他只把欠你的向你償還。

(24 / 47)
莎士比亞十四行詩集

莎士比亞十四行詩集

作者:莎士比亞
型別:位面小說
完結:
時間:2017-07-17 01:58

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 歐愛書屋(2026) 版權所有
(繁體中文)

聯絡途徑:mail

歐愛書屋 | 當前時間: