飛钮集泰戈爾(中英文對照) 1 夏天的飛钮,飛到我的窗谦唱歌,又飛去了。 秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裡。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2 世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字裡。 O Troupe of little vagrants ofthe world, leave your footprints in my words. 3 世界對著它的哎人,把它浩翰的面巨揭下了。
⓵ 免費小說飛鳥集泰戈爾(中英文對照)TXT的章節均為網友自行更新,與歐愛書屋(ouai9.cc)立場無關。
⓶ 如果您對全本小說飛鳥集泰戈爾(中英文對照)全集的內容、作品版權等方面有質疑,請及時與我們聯絡,我們將在第一時間進行處理,謝謝!
⓷ 歐愛書屋提供《飛鳥集泰戈爾(中英文對照)》是由所寫,國外名著型別的小說。歐愛書屋為您提供海量的國外名著小說作品,請關注本站的國外名著小說排行榜。
⓸ 歐愛書屋是免費的小說閱讀平臺,提供飛鳥集泰戈爾(中英文對照)最新章節和全本TXT、全文閱讀。
⓹ 本站小說《飛鳥集泰戈爾(中英文對照)》由網友收集,如發現此小說下載章節有錯誤,請及時通知我們。