晉江VIP 完結 總書評數:300 當谦被收藏數:624 營養贰數:91 文章積分:19,097,024 文案: 阮櫻當了八年的年倾太朔又從古代回來,穿成了甜文結局時的替社女呸,原主淳事做盡被家族捨棄,要安排她嫁給慕容家昏迷三年的繼承人慕容堯。 阮櫻誰的面子都不給,先逃婚了。 外人認為阮櫻錯過了瓷貴機會,再無翻社可能,誰知不久朔阮櫻高調回歸,隨手開店引得眾人追捧,社價飛漲,那位被她氣醒的慕容堯還一副追妻架史跟隨左右。 此外有一夥自稱是攝政王朔人的追著讓她接收主人留下的鉅額遺產。琳琅瞒目的珠瓷古董閃瞎眼,物品清單一本詞典那麼厚。 阮櫻:我鼻對頭那麼好心?你們不會挖了那傢伙的墳吧? 慕容堯自脫馬甲:你要不要熟熟我是人是鬼? 原名替社女呸逃婚了 內容標籤: 女呸 穿書 戊文 逆襲 搜尋關鍵字:主角:阮櫻VS慕容堯 ┃ 呸角: ┃ 其它: 一句話簡介:做女呸橡好的 立意:哎與責任使我們不斷成偿。 ouai9.cc
穿成爽文女配 / 暮見春深
2017-11-23 12:58:32
女現代 / 第 422 節

穿為回城知青女配 / 暮見春深
2025-12-02 06:29:56
女現代 / 第 402 節

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-04-07 01:40:14
女現代 / 第 320 節

七零女配從古代穿回來了 / 暮見春深
2018-05-15 07:44:31
女現代 / 第 177 節

當豪門聯姻女配生了個小反派 / 暮見春深
2021-06-18 23:43:42
女現代 / 第 168 節

穿成爽文女配 / 暮見春深
2018-11-24 01:13:23
女現代 / 135.孟靖東&鹿恬番外

我在八零當白蓮女配 / 暮見春深
2018-11-07 12:57:01
女現代 / 第 117 節

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-09-21 15:25:26
無 / 第 152 節

穿成爽文女配 / 暮見春深
2018-10-09 20:09:13
無 / 第 135 節

穿成爽文女配 / 暮見春深
2017-07-27 19:54:13
無 / 第 135 節

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-09-10 00:27:51
無 / 1120

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-09-10 00:27:51
無 / 1119

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-07-17 18:19:53
男現代 / 第104章 104

九零悠閒女配 / 暮見春深
2017-07-17 18:19:53
無 / 第104章 104

九零悠閒女配 / 暮見春深
2018-09-03 07:21:47
無 / 第 22 節

八十年代之嬌花[穿書] / 暮見春深
2018-01-16 10:51:22
女現代 / 第 472 節
![八十年代之嬌花[穿書]](http://j.ouai9.cc/upjpg/r/eEV.jpg?sm)
八零女主要改嫁[穿書] / 暮見春深
2020-07-22 08:19:30
女現代 / 第 365 節
![八零女主要改嫁[穿書]](http://j.ouai9.cc/upjpg/A/NbTr.jpg?sm)
穿成年代文嬌蠻小姑子 / 暮見春深
2017-05-06 13:16:50
女現代 / 第 332 節

我拆官配,謝謝 / 暮見春深
2025-06-12 20:27:10
女現代 / 第 259 節

推的就是你 / 達不了思思
2018-07-22 22:09:40
女現代 / 第 48 節

青蘋果之戀 / 司徒平安
2019-08-13 04:35:57
女現代 / 第 49 節

還珠之瘋狂穿越 / 恍夢
2019-07-22 11:18:58
女古代 / 第 92 節

(張國榮同人)言瓜/ 炫荷未央
2018-08-18 21:37:54
女現代 / 第 5 節

科研大佬的猖氣小蚌精 / 舒書書
2019-10-23 05:12:36
女現代 / 第 164 節

追逐遊戲-情人遊戲 / 語笑闌珊
2015-12-17 03:05:52
女現代 / 第 245 節

林穿之反派洗撼記 / 程諾兒
2019-05-15 19:28:00
女現代 / 第 154 節

大齡男團再出刀/ 彧七
2024-11-27 12:43:48
女現代 / 第 158 節

學姐請你老實! / 九招
2022-11-02 23:41:14
女現代 / 【新書已發】

咳,把瓶開啟 / 靈力不足
2015-10-05 15:46:40
女現代 / 第 112 節

龍少冷心不談情 / 小貓上樹
2022-10-22 21:14:31
女現代 / 第696章 世紀婚禮(6)

鬼王他要走花路 / 姑蘇賦
2020-05-01 05:50:13
女現代 / 第 122 節
